BALAYSCHOOL
Pre-Philippine Script Transliteration

How to Write 'Year' in Baybayin Script (Cebuano)

Authentic and historically accurate pre-Philippine script transliteration of the Cebuano word year. Etymology, root derivatives, and conjugations validated by linguistic researcher and pre-Philippine script expert Kristian Kabuay.

CEBUANO TRANSLATION

Year

Traditional Writing Method ᜆᜓᜏᜒ
Breakdown: Tu-I
Modern Writing Method ᜆᜓᜏᜒᜄ᜔
Breakdown: Tu-I-G

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *tuig, referring to a period of time or a season of harvest.

ROOT WORD: TUIG

tinuig yearly
katuigan years
panuigon age
nagtuig reached a year