BALAYSCHOOL
Pre-Philippine Script Transliteration

How to Write 'Saviour' in Baybayin Script (Tagalog)

Authentic and historically accurate pre-Philippine script transliteration of the Tagalog word Saviour. Etymology, root derivatives, and conjugations validated by linguistic researcher and pre-Philippine script expert Kristian Kabuay.

TAGALOG TRANSLATION

Saviour

Traditional Writing Method ᜆᜄᜉᜎᜒᜆ
Breakdown: Ta-Ga-Pa-Li-Ta
Modern Writing Method ᜆᜄᜉᜄ᜔ᜎᜒᜄ᜔ᜆᜐ᜔
Breakdown: Ta-Ga-Pa-G-Li-G-Ta-S

Etymology

Derived from the Tagalog root 'ligtas' meaning free or safe, prefixed with 'tagapag-' to denote a person who performs the action.

ROOT WORD: LIGTAS

iligtas to save someone
maligtas to be saved
pagliligtas the act of saving
nakaligtas survived